Martin-Garrix-Dua-Lipa-Scared-to-Be-Lonely  

圖片來源 : http://www.josepvinaixa.com/blog/martin-garrix-dua-lipa-scared-to-be-lonely/


年初最讓人期待的合作來了!
小馬丁跟大手LIPA  

 https://www.youtube.com/watch?v=e2vBLd5Egnk

Dua LipaBlow your mind 開始就讓肥鴨驚為天人
那個磁性的低音聽起來非常性感 清唱的功力更是讓人驚人 
有時候會忘記她也只是個21歲的小嫩妹
來回味一下 大手 Lipa 的 Blow your mind  https://www.youtube.com/watch?v=1nydxbGhgv8
然後也就是這支MV讓我知道我們可愛的英國妹Lipa有雙跟她美色身高一樣不容忽視的大手(大手Lipa的由來)


Martin 小馬丁更不用說,前一陣子跟 Bebe Rexha的 In the name of love 也是Spotify歌眾們聽到耳朵爛掉的歌 
荷蘭的DJ們真的是一個比一個厲害,這個電音才子也是用實力再讓大家驚豔

是說今天小馬丁的臉書貼文是這張封面照片的轉身照,害蘇以為眼睛怪了,怎麼背面變正面(揉眼睛)
來,這就是肥鴨說的正面 
martin-garrix-dua-lipa-screenshot  

 



-
我們已經偏離愛的軌道太久
原本的溫存早已不在
今晚你擁我入眠的原因
只是因為害怕寂寞嗎?
-


以下是肥鴨翻譯


Scared to be lonely - Martin Garrix & Dua Lipa

It was great at the very start
感情的最初 一切都是這樣美好

Hands on each other
依戀的手在對方身上流連

Couldn't stand to be far apart
無法忍受一秒分離

Closer the better
彼此能越近越好

Now we're picking fights
現在我們爭吵

And slamming doors
甩門拒絕溝通

Magnifying all our flaws
放大彼此的缺點

And I wonder why
我一直在想到底是什麼

Wonder what for
是什麼原因

Why we keep coming back for more
我們仍向彼此索求更多

Is it just our bodies?
是彼此的吸引力嗎?

Are we both losing our minds?
我們都失去理智了?

Is the only reason you're holding me tonight
難道今夜你擁我入眠

'Cause we're scared to be lonely?
只是因為我們都害怕寂寞嗎

Do we need somebody
需要某人的陪伴

Just to feel like we're alright?
來確認我們都好?

Is the only reason you're holding me tonight
難道今夜你擁我入眠

'Cause we're scared to be lonely?
只是因為我們都害怕寂寞嗎

Too much time, losing track of us
我們偏離感情的軌道已經太久

Where was the real?
愛的本質到底是什麼

Undefined, spiraling out of touch
無以名狀的碰觸更多了

Forgot how it feels
我早已忘了原有的溫存

All the fucked up fights
所有莫名的爭吵

And slamming doors
甩門拒絕溝通

Magnifying all our flaws
放大彼此的缺點

And I wonder why
我一直在想到底是什麼

Wonder what for
是什麼原因

It's like we keep coming back for more
我們仍向彼此索求更多

Is it just our bodies?
是彼此的吸引力嗎?
Are we both losing our minds?
我們都失去理智了?
Is the only reason you're holding me tonight
今夜你擁我入眠
'Cause we're scared to be lonely?
只是因為我們都害怕寂寞嗎
Do we need somebody
需要某人的陪伴
Just to feel like we're alright?
來確認我們都好?
Is the only reason you're holding me tonight
今夜你擁我入眠
'Cause we're scared to be lonely?
只是因為我們都害怕寂寞嗎

Scared to be lonely
害怕寂寞

Even when we know it's wrong
儘管知道這樣不對

Been somebody better for us all along
但找個伴還是好過孤單一人

Tell me, how can we keep holding on?
告訴我,到底是什麼讓我們繼續

Holding on tonight
今晚的陪伴

'Cause we're scared to be lonely
難道只是因為我們害怕寂寞嗎

Even when we know it's wrong
儘管知道這樣不好

Been somebody better for us all along
但找個伴還是好過孤單一人

Tell me, how can we keep holding on?
告訴我,到底是什麼讓我們繼續

Holding on tonight
今晚的陪伴

'Cause we're scared to be lonely
難道只是因為我們害怕寂寞嗎

Is it just our bodies?
是彼此的吸引力嗎?

Are we both losing our minds?
我們都失去理智了?

Is the only reason you're holding me tonight
今夜你擁我入眠

'Cause we're scared to be lonely?
難道只是因為我們害怕寂寞嗎

Scared to be lonely
害怕寂寞

Scared to be lonely
害怕寂寞

Scared to be lonely
害怕寂寞

Eh, eh, scared to be lonely
唉 唉 害怕寂寞


歌詞來源 : http://www.azlyrics.com/lyrics/martingarrix/scaredtobelonely.html


其實蘇在翻譯的時候
好幾次都閃過 李宗盛的因為寂寞
古今中外愛總是使人憔悴使人愁
這首歌又多了點那麼彼此只剩下性吸引力的感傷
畢竟離愛已經太遠

我們都該想想自己要什麼
是真的愛,還是只是需要陪伴

, , , , , , , , , , , , ,
創作者介紹

驚訝的肥鴨 歌曲分享與歌詞翻譯

月巴甲鳥 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()