Halsey & Jauregui - Strangers
圖片來源同歌詞

建議大家用電腦版瀏覽.排版比較流暢也方便閱讀

Halsey這次聯手與Lauren Jauregui推出這首床伴限定,戀人別想的歌曲
相較起Halsey有點嫩的細嗓,Jauregui低沉又帶有點滄桑的聲音恰好的中和
加碼: Halsey Eyes Closed (點我看翻譯)

接下來是谷歌一番才知道原來這個Lauren是五佳人的成員
(你可以再對五佳人無感一點)(喂)

這是五年前她在歌唱選秀節目X Factor的表現,人家當時芳齡16阿


接下來分享她Solo的影片


五佳人自Camila Cabello退團後
大家也要開始自己開創新事業,追隨1D的步伐嗎?
每個人都很會唱,各自發展也是美事一件阿(看好戲)(不是,是期待)
加碼: Camila Cabello I Have Questions(點我看翻譯)

回來聽歌
2017/05/25 官方你水管

這首歌推的時間好好好應景阿,台灣的大法官才剛對禁止同性婚姻違憲
但接下來的立法委員可能比較辛苦畢竟立法又是另一條路(扯遠了)
這首歌講的是LGBTQ群組 兩個女生的情感糾葛
-
我以為我們相愛,我以為
-
以下是肥鴨翻譯


 Halsey & Lauren Jauregui- Strangers

She doesn't kiss on me the mouth anymore
她不再親吻我的嘴
'Cause it's more intimate, than she thinks we should get
因為這太親密了,相較起她定義的我們的關係
She doesn't look me in the eyes anymore
她不再看入我的眼
Too scared of what she'll see, somebody holding me
因為太害怕看見什麼, 誰可以來穩住我

When I wake up all alone
當我一個人醒來
And I'm thinking of your skin
我想著妳肌膚的觸感
I remember, I remember what you told me
我記得,我還記得妳那時怎麼跟我說的

Said that we're not lovers, we're just strangers
說我們不是戀人,只是陌生人
With the same damn hunger
擁有著相同該死的渴望
To be touched, to be loved, to feel anything at all
想被觸碰,想被愛,想感覺任何愛的感覺
We're not lovers, we're just strangers
我們不是戀人,只是陌生人
With the same damn hunger
擁有著相同該死的渴望
To be touched, to be loved, to feel anything at all
想被碰觸,想被愛,想感受任何愛的感覺

She doesn't call me on the phone anymore
她不再打我電話了
She's never listening, she says it's innocent
她從來沒聽我說話,她說因為她太純真
She doesn't let me have control anymore
她不想再讓我控制一切
I must've crossed a line, I must've lost my mind
我一定是哪裡採到她的底線,我一定是昏頭了

When I wake up all alone
當我一個人醒來
And I'm thinking of your skin
我想著妳肌膚的觸感
I remember, I remember what you told me
我記得,我還記得妳那時怎麼跟我說的

Said that we're not lovers, we're just strangers
說我們不是戀人,只是陌生人
With the same damn hunger
擁有著相同該死的渴望
To be touched, to be loved, to feel anything at all
想被觸碰,想被愛,想感覺任何愛的感覺
We're not lovers, we're just strangers
我們不是戀人,只是陌生人
With the same damn hunger
擁有著相同該死的可望
To be touched, to be loved, to feel anything at all
想被碰觸,想被愛,想感受任何愛的感覺

I miss the mornings with you laying in my bed
我想念有妳躺在身邊的早晨
I miss the memories replaying in my head
我想念那些我腦裡播放的回憶
I miss the thought of a forever, you and me
我想念曾經說好的,妳和我的永遠
But all you're missing is my body, oh
但妳想念的卻只有我的身體,噢

So we're not lovers (we're not lovers)
所以我們真的不是戀人(我們不是戀人)
'Cause we're just strangers
因為我們只是彼此的陌生人
With the same damn hunger
擁有著相同該死的渴望
To be touched, to be loved, to feel anything at all
想被碰觸,想被愛,想感受任何愛的感覺
We're not lovers, we're just strangers
我們不是戀人,我們只是陌生人
With the same damn hunger
擁有著相同該死的渴望
To be touched, to be loved, to feel anything at all (anything)
想被碰觸,想被愛,想感受任何愛的感覺(任何一點感覺)

To feel anything at all
想感受任何一點
To feel anything at all
感受任何一點愛
(You lost it)
(卻失去)
(You lost it)
(卻失去)
(You lost it)
(迷失了)


圖片及註解來源 https://genius.com/Halsey-strangers-lyrics 

文章標籤
創作者介紹

驚訝的肥鴨 歌曲分享與歌詞翻譯

月巴甲鳥 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()


留言列表 (3)

發表留言
  • 訪客
  • Halsey說因為想這首歌更有真實感
    所以找來曾經公開出櫃的Lauren來feat
  • 啊這麼美的妹仔不喜歡男生啊
    真可惜了XDD

    感謝分享

    月巴甲鳥 於 2017/05/28 14:35 回覆

  • 訪客
  • 這麼美的妹仔不喜歡男生可惜了??
    這話真讓我噁心
  • 訪客
  • 第一句 少了me
    Kiss me on the mouth
  • 感謝提醒

    月巴甲鳥 於 2017/06/16 20:06 回覆

找更多相關文章與討論