close

https___images.genius.com_db7fd1f6f207b7e326781ed55ccc3376.1000x1000x1.jpg
圖片來源同歌詞

瑞典小鋼炮Zara Larsson的新歌來了
這首歌承接Ruin My Life之後,講的是分手後女方已經看開的故事
已經不再關心前任,放下過往的階段

想知道為什麼叫做瑞典小鋼炮可以看先前的文章
ft Ty Dolla $ign - So Good(按下去)
Only You(這裡是另一首)
Funeral(其實不只有按這個字可以用)
TG4M(基本上我整條歌名都是可以點的)

喜歡小鋼炮爆發力聲音的肥鴨之前看過幾次她的現場
不得不說有時候優點也會是缺點,尤其在情緒激昂的時候小鋼炮的聲音滿容易失控的
(這點先前的文章其實就說過了,巴特,這個情況還是在啊~~)

像是下面MTV Spring Break的03:40

(我還是滿喜歡她的,只是她的聲音太強烈失控起來不得了)
(是真的喜歡,沒有再騙)

不過像是這首Symphony現場就比較好(而且小鋼炮就是不一樣,現場跑跑跳跳的活力滿滿啊)



然後回到這首Don't Worry Bout Me


以下是肥鴨翻譯


Zara Larsson - Don't Worry Bout Me

Everything, everything's cool now
一切,一切現在都歸於平靜
I wanted you to know that I am fine tonight
我想讓你知道我晚上都過得去

Why do you do that to me?
你為什麼要這樣對我?
Unfair how after we done, then you care
太過分了,在我們有過的曾經後,然後你現在又表現得你在乎
It's like you know I am fine
就像你知道我現在過的不錯
But why don't you remind yourself that?
但你怎麼不提醒自己也去過你的日子?

Don't worry 'bout me
別擔心我了
You should worry 'bout you, yeah
你應該多花點時間在你身上,耶
Keep doing what you do best, babe
繼續做你擅長的事情,親愛的
That's loving only yourself, babe
也就是只愛你自己,寶貝
'Cause I've been sleeping okay (No, no, no, no)
因為我現在睡得很安穩(不,不,不,不要)
Don't worry 'bout me
不要擔心我了
You should worry 'bout you, oh no
你應該多花點時間在自己身上,噢不
Yeah, that's your problem, so fix it
沒錯,因為你的問題,你自己去處理它
'Cause I ain't none of your business
因為我和你不再有關
Now I've been sleeping okay (No, no, no, no)
現在我可睡得安穩(不,不,不,不)

Now that you hurting like hell
現在換你感覺像活在地獄一般的痛苦
You see things that reminds you of me everywhere
你身旁的每件事情都提醒著我的存在
Just know that I am fine tonight
請記得:我現在過得很好
You’re tryna stay in my life
你試著佇足在我的生命裡
Ain't got the space or the time
但我已經沒有空間或時間給你
It's too late now, I'm moving on
來不及了,我已經放下
I'm so unfazed, you ain't what I want, no
我已經不再受影響,因為你已經不再是我渴望的,不

Don't worry 'bout me
別擔心我了
You should worry 'bout you, yeah
你應該多花點時間在你身上,耶
Keep doing what you do best, babe
繼續做你擅長的事情,親愛的
That's loving only yourself, babe
也就是只愛你自己,寶貝
'Cause I've been sleeping okay (No, no, no, no)
因為我現在睡得很安穩(不,不,不,不要)
Don't worry 'bout me
不要擔心我了
You should worry 'bout you, oh no
你應該多花點時間在自己身上,噢不
Yeah, that's your problem, so fix it
沒錯,因為你的問題,你自己去處理它
'Cause I ain't none of your business
因為我和你不再有關
Now I've been sleeping okay (No, no, no, no)
現在我可睡得安穩(不,不,不,不)

Don't worry 'bout me
別再想著我
You're tryna stay in my life
你試著在我生命裡多做停留
Ain't got the space or the time
但我已經沒有多餘的空間時間
It's too late, now I'm moving on
已經太晚,現在我已經放下
I'm so unfazed, you ain't what I want, no
不受影響,你不再是我一心想要的了,不

Don't worry 'bout me
別擔心我了
You should worry 'bout you, yeah
你應該多花點時間在你身上,耶
Keep doing what you do best, babe
繼續做你擅長的事情,親愛的
That's loving only yourself, babe
也就是只愛你自己,寶貝
'Cause I've been sleeping okay (No, no, no, no)
因為我現在睡得很安穩(不,不,不,不要)
Don't worry 'bout me
不要擔心我了
You should worry 'bout you, oh no
你應該多花點時間在自己身上,噢不
Yeah, that's your problem, so fix it
沒錯,因為你的問題,你自己去處理它
'Cause I ain't none of your business
因為我和你不再有關
Now I've been sleeping okay (No, no, no, no)
現在我可睡得安穩(不,不,不,不)

Don't worry 'bout me
別再想著我
You should worry 'bout you
多花點心力在你自己身上吧
Worry about you, worry about you, worry 'bout you
心力,心力,心力在身上,多花點心力在自己身上吧
Yeah, you should worry 'bout you
是啊,你管好你自己就行了


歌詞來源 https://genius.com/Zara-larsson-dont-worry-bout-me-lyrics

arrow
arrow

    月巴甲鳥 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()